离婚证样本(信用证样本 中英文对照)

Issue of a Documentary Credit

BANK OF CHINA LIAONING NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE ZHONGSHAN DISTRICT DALIAN CHINA-------开证行

Destination Bank

离婚证样本(信用证样本 中英文对照)

KOREA EXCHANGE BANK SEOUL 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行

Type of Documentary Credit 40A

IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消

LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号

Date of Issue 31G

990916------开证日期

Date and Place of Expiry 31D

991015 KOREA-------失效时间地点

Applicant Bank 51D

BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行

DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人

Beneficiary 59

SANGYONG CORPORATION CPO BOX 110 SEOUL KOREA-------受益人

Currency Code, Amount 32B

USD 1,146,725.04-------信用证总额

Available with...by... 41D

ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付

有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 这两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱

Drafts at 42C

45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款

BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行

Partial Shipments 43P

NOT ALLOWED---分装不允许

Transhipment 43T

NOT ALLOWED---转船不允许

Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from

44A RUSSIAN SEA----- 起运港

Transportation to

44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港

Latest Date of Shipment

44C 990913--------最迟装运期

Description of Goods or Services: 45A--------货物描述:FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT

Documents Required: 46A------------议付单据

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份

2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL (86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL (86)411-3680288

3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.

4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..

5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.

6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION. ----------当局签发的原产地证明三份.

7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION. ----------当局签发的健康/检疫证明三份.

ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示

1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受

2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期在信用证有效期内可接受

(理解:先于L/C签发日的船期是可接受的.,对否?)

3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED. ---------允许数量和金额公差在10%左右

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.

Period for Presentation 48

DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.

Confirmation Instructions 49

Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78

1.ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.

2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.

"Advising Through" Bank 57A

KOREA EXCHANGE BANK SOUTH KOREA 178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO

(越南、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及利亚、印度、日本)

Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON

35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1

HOCHIMINH CITY,VIETNAM

Beneficiary(受益人): /120704*********1923

TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,

LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINA

Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付

Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额

Drawee(付款行):EBVIVNVX

VIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM

Partial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)

Transshipment:ALLOWED 允许转船

Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港

Description of Goods and /or services(货物描述):1.NAME OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)

2.QUANTITY:100SETS

3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)

5.ORIGIN:MADE IN CHINA

6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION

7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX

8.MARKINGIEN ANH,VIETNAM

Documents Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:

1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS

AND 01 PHOTOCOPY

2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L

已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。

3. (FULL NAME OF GOODS STATED)

由卖家出具的质量和数量证明2份正本,注明货物的全名。

4.CERTIFICATED OF ORIGIN ISSUED BY CHINA CHAMER OF COMMERCE ON OR BEFORE BILL OF LADING DATE IN 01 ORIGIN AND 02 COPIES

中国商会签发的原产地证明书一正两副,日期不得迟于提单日。

5.SIGNED DETAILED PACKING LIST IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY.

6.COPY OF FAX ADVISING APPLICANT DATED,VESSEL NAME,QUANTITYOFGOODS,PACKINGDETAILS,CONTRACT NO,NAME OF COMMODITY.INV value,L/C NBR,LOADING PORT,ETA HOCHINMINH CITY PORT .

VN WITHIN 03 WORKING DAYS FROM SHIPMENT DATE。

装船通知,写明开船日,船名,货物数量,装箱情况,合同号,货物名称,发票价值,信用证号码,装运港,目的港,在船开后的三个工作日内传真给议付申请人。

7.INSURANCE COVERED BY SELLER

INSURANCE POLICY /CERTIFICATE IN 02 ORIGINALS COVERING ALL RISKS FOR 110POT OF INVOICE value BLANK ENDORSED INDICATIONS CLAIM PAYBLE BY BAO VIET IN HOCHIMINH CITY,VIETNAM.

由卖家投保, 按发票金额百分之一百一十(110%)投保的运输一切险保险单或保险证明原件两份。空白背书指示

Charge ALL BANKING CHARGES OUTSIDE VIETNAM

INCLUDING ADVISING ,NEGOTIATING,REIMBURSING

COMMISION N AMENDMENT

CHARGES AT BEN’S ACC.ADVISING/

AMENDMENT CHARGES TO BE COLLECTED

BEFORE RELEASE OF L/C/ AMENDMENT

Period for presentation(单据提交日期):DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN

21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE

Confirmation instructions WITHOUT

Instructions to the paying/accepting/ PLS SEND DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH L/C

Negotiating bank TERMS AND CONDITIONS IN 2 LOTS(THE FIRST LOT

BY DHL AND THE SECOND ONE BY REGISTERED

AIRMAIL)TO VIETNAM EXIMBANK,NO.7,

LETHI HONG GAM ST.,DIST.1 HCMCITY,VIETNAM

WITHIN 07 BANKING DAYS AFTER OUR RECEIPT OF

DOCUMENTS STRICTLY COMPLIED WITH L/C TERMS

AND CONDITIONS,WE SHALL REIMBURSE YOU

ACCORDING TO YR INSTRUCTIONS IN THE CURRENCY OF THE CREDIT.

USD50.00 DISCREPANCY FEE WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH DISCREPANT SET OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS L/C

Advise through bank ICBKCHBJZJP

INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF C HANGZHOU ,CHINA 。

Issue of a Documentary Credit

BANK OF CHINA

NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE

ZHONGSHAN DISTRICT

CHINA-------开证行

KOREA EXCHANGE BANK

178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行

Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消

Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号

Date of Issue 31G 990916------开证日期

Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点

Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行

Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人

Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATION

KOREA-------受益人

Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额

Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付

有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱

Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款

Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行

Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许

Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许

Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from 44A RUSSIAN SEA----- 起运港

Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港

Latest Date of Shipment 44C 990913--------最迟装运期

Description of Goods or Services: 45A

FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MT

ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT

Documents Required: 46A------------议付单据

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.

--------------签字的商业发票五份

2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-***

-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-***

3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.

-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.

4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.

--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..

5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, value OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.

--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.

6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.

----------当局签发的原产地证明三份.

7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.

----------当局签发的健康/检疫证明三份.

ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示

1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.

----------租船提单和第三方单据可以接受

2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.

----------装船期早于信用证的签发日期是可以接受的

3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.

---------允许数量和金额公差在10%左右

Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.

Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.

Confimation Instructions 49 WITHOUT

Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78

1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.

2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.

KOREA EXCHANGE BANK

178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO

四、塞浦路斯信用证(电开)

TO:BANK OF CYPRUS LTD

LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT

NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER

INTERNATIONAL DIVISION

TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY

SWIFT:BCYPCY2N

DATE:23 MARCH 2005

APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT

SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至

STANDARD CHARTERD BANK

UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE

O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN

ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA

信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元

电  话: 82461688

:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号

:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证

:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557

:31C: DATE OF ISSUE开证日

如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。

:31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期

:50: APPLICANT 信用证开证审请人

******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的

:59: BENEFICIARY 受益人

CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY

FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂

:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额

USD***7841,89

:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行

STANDARD CHARTERED BANK

CHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的

BY NEGOTIATION 任何议付行

:42CRAFTS AT 开汇票

:42ARAWEE 付款人

BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名

:43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运

NOT ALLOWED 不可以

:43T:TRANSHIPMENT转运

:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口

SHENZHEN PORT深圳

:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港

LIMASSOL PORT发票中无提及

:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期

:045AESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述

SANITARY WARE 陶瓷洁具

:046AOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件

*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLS OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANY LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING

全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明

*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS CREDIT.

运费在目的港付注明该信用证号码

*PACKING LIST IN 3 COPIES.

*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIR

AGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING

THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETY

MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONAL

SAFETY MANAGEMENT CODE AND

B) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001

BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY

由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:

A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和

B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.

*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:

A)ARE OF CHINESE ORIGIN.

B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.

HL050307 DATED 07/03/05.

由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:

B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致

:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件

* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUST BE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).

信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)

*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TO CALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.

运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方

*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付

*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制

*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函 PROHIBITED. 禁止

*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OUR CHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCE MUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE TO THEM.

修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)

*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND REJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON

APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES, NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS AT

ITS DISPOSAL, UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE RECEIVED.

如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。是说如果提交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,如果客人接受这些不符点,银行在没有收到你们的指示之前有权把单据REALSE给客人

*TRANSPORT DOCUMENTS BEARING A DATE PRIOR TO THE L/C DATE ARE NOT ACCEPTABLE.早于开证前的运输文件不接受

*DIFFERENCE OF USD3363.81(T.E.30 PERCENT OF INVOICE value)

BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICES AMOUNT REPRESENTS AMOUNT PAID BY APPLICANTS DIRECT TO BENEFICIARIES OUTSIDE THE L/C TERMS WITHOUT ANY RESPONSIBILITY ON OURSELVES AND TO BE SHOWN ON INVOICES AS SUCH. L/C跟发票上USD3363.81的差额(30%发票额)由申请人直接用L/C以外的方式直接给予受益人

:71B: CHARGES

BANK CHARGES OUTSIDE CYPRUS

INCLUDING THOSE OF THE REIMBURSING

BANK ARE FOR BEN. A/C. 在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人负担,

:48: PERIOD FOR PRESENTATION 单据提交期限

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER B/LADING DATE,BUT

WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.在信用证有效期内,最迟装运期后21天内,向银行提交单据

:49:CONFIRMATION INSTRUCTIONS保兑指示

:53A: REIMBURSING BANK偿付行

BANK OF CYPRUS UK

INTERNATIONAL DEPARTMENT,

87/93 CHASE SIDE,SOUTHGATE N14 5BU

LONDON - UNITED KINGDOM.

:78: INSTRUCTIONS TO THE PAY/ACCEP/NEG BANK 议付行

NEGO OF DOCS THRU BANK OF CHINA LIMITED CHINA IS ALLOWED.PLEASE

DEDUCT RROM YOUR PAYMENT TO BENEFICIARIES THE AMOUNT OF USD15,00 (是15还是1500,请指明)

REPRESENTING RECORDING FEES. NEGOTIATION BANK TO OBTAIN

REIMBURSEMENT FROM OUR ACCOUNT WITH REIMBURSING BANK 3 BUSINESS DAYS FOLLOWING THEIR AUTHENTICATED TELEX/SWIFT ADVICE TO US, STATING A) OUR CREDIT NUMBER, B)AMOUNT CLAIMED, C) value OF DOCUMENTS D)SHIPMENT/DISPATCH DATE AND E)THAT DOCS ARE IN STRICT COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS. ON EXECUTION FORWARD TO US,BANK OF CYPRUS PUBLIC COMAPNY LTD,NICOSIA COMMERCIAL OPER. CENTER INTERN. DIV., 10 KYRIACOS MATSI AV. 1082 AY. OMOLOYITES,NIGOSIA, CYPRUS,ALL DOCS IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AT BENEFICIARIES EXPENSE.所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担。

:72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION 附言

CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. 1993 本信用证根据跟单信用证统一惯例UCP500(1993 年版)开出

I.C.C PUBL. NO.500. SUBJECT TO URR

ICC 525.COLLECT YOUR CHARGES FROM

BENE.PLEASE ACKN.RECEIPT.

CUMSTOMER’S APPROVAL.

27: Sequence of total 序列号

40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式

IRREVOCABLE 不可撤消的信用证

20: Data of issue

12345678 信用证号码

31C: Date of issue 开证日

31D: Date and place of expiry 信用证有效期

BENEFICIARY’S COUNTRY 有效地

50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名)

ABC CO., LTD.

59: Beneficiary 受益人(你们公司名)

EFG CO., LTD.

32B: Currency code amount 信用证项下的金额

41D: Available with 议付适用银行

BY NEGOTIATION 任何议付行

42C: Draft at 开汇票

XXX DAYS AFTER SIGHT

FOR FULL INVOICE value 见票XXX天付款(发票全额)

42A: Drawee 付款人

AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行

43P: Partial shipment 是否允许分批装运

43T: Transshipment

44A: Taking charge 装船港口

44B: For transportation to 目的港

44C: Latest date of shipment 最后装船期

45A: Description goods and/or services 货物/服务描述

GENERAL MERCHANDISE 日用品

46A: Documents required 须提供的单据文件

1.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票

2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人

3.PACKING LIST IN DUPLICATE 装箱单一式二份

47A: Additional conditions 附加条件

1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中国农业银行为指定的付款行

2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN NEGOTIATION BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS.

议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以SWIFT电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务

71B: Charges 开证以外产生的费用

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’S

ACCOUNT 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)

48: Period for presentation 单据提交期限

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS

CREDIT 在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据

49: Confirmation instruction

53A: Reimbursement Bank 偿付行

78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行 ? 议付行

1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除

2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US (ADDRESS:XXXXXXX)IN ONE LOT BY COURIER SERVICE.

所有单据应一次性通过快件形式发给我们

72: Sender to receiver information 说明

THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION) 本信用证跟据跟单信用证通一惯例UCP500(1993 年版)开出

One original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.

出具一式四份标准出口包装的商业发票,若为无配额商品,则需另出无配额证明

One origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.

出具一式三份由hymin park of min woo international inc.签发的商检证书

A fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.

Angela传真声明需出具一整套不可议付之单证

sauve west, montreal , quebec h3l 1z8

sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (加拿大的一个地址)

One original and three photocopies of packing list.

full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704

全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由air sea transport inc签发的不可议付单据副本.提单需注明由bnp paribass(Canada)付费,通关联系人 Linda,电话514-876-1704

one original and three photocopies of certificate of export licence of textile products showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.

出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.

One original and three photocopies of certificate of origin.

one original and three photocopies of canada customs invoice.

a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.

albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton这些人传真声明的可接受之样品

letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.

托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料

DOCUMENTS REQUIRED 45A

1、 FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHT PREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.

2、 SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULY CERTIFIED TRUE AND CORRECT.

3、 PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.

4、 CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.

2、 签单的商业发票,5份正本,3份复印件

4、 原产地证,并加盖商会章

ADDITIONAL COND. 47A

1、 INSURANCE COVERED LOCALY BY BUYERS.

2、 DOCUMENTS ISSUED PRIOR TO THE DATE OF ISSUANCE OF THIS L/C ARE NOT ACCEPTABLE.(早于开证前的文件不接受)

3、 PAYMENT AND NEGOTIATION OF DOCUMENTS UNDER RESERVE GUARANTEE OR INDMNITY ARE NOT ACCEPTABLE.

4、 NEGOTIATIONS MUST BE RECORDED ON THE ORIGINAL L/C

5、 ALL DOCUMENTS MUST BEAR OUR(THIS) L/C NUMBER

6、 FORWARDERS AND HOUSE B/LADING/ A.W.B. IS NOT ACCEPTABLE UNLESS AUTHORIZED BY US.

7、 DOCUMENTS NEGOTIATED/FORWARDED FOR PAYMENT BY A BANK Q.WHER THAN OUR NOMINATED CORRESPONDENT, SHALL BE TREATED AS DISCRPPANT DOCUMENTS AND SHALL BE HANDLED AS APPROVAL/COLLECTION DOCUMENTS

8、 DOCUMENTS FORWARDED FOR APPROVAL OR PAYMENT WITHOUT ANY LIABILITY “ARTICLE 14” ON OUR PART.

9、 NEGOTIATION BANK MUST CERTIFY ON THE COVERING SCHEDULE DISCREPANCIES,OTHERWISE THE COCUMENTS WILL BE CONSIDERED AS COLLECTION DOCUMENTS WITHOUT ANY NOTIFICATION “ARTICLE 14(D)” FROM OUR SIDE.

10、 THE NEG, BANK IS AUTHORIZED TO TAKE UP DOCUMENTS AND SEND THEM IN TWO SEPRATE LOTS BY CURIER SERVICES TO OUR ADDRESS.

11、 UPON RECEIPT AT YOUR COUNTERS OF TESTED MSG.FROM THE NEG.BANK STATING RECEIPT OF ABOVE DOCUMENTS ISSUED IN STRICT CONFORMI TY WITH PRESENT L/C TERMS AND CONDITIONS AND SUCH DOCUMENTS

DESPATCHED DIRECTLY TO US. YOU ARE AUTHORIZED TO EFFECT PAYMENT AS PER L/C TERMS AND CONDITIONS.

12、 GOODS SIZE: AS PER P/I NO.20041223+20041223B+20041223C+20041223D DD.23.12.2004 AND MARKED: HAFEZ ELSAYED ELBARBARY CO.LTD., SUDAN.

13、 ONE SET OF NON-NEGOTIABLE COCUMENTS TO BE SENT TO THE APPLICANT WITHIN 10 DAYS OF SHIPMENT BENEFICIARY’S CERTIFICATE TOGETHER WITH ORIGINAL COURIERS RECEIPTS (DHL OR TNT) TO ACCPMPANY THE ORIGINAL LINE(PTE) LTD.

14、 SHIPMENT TO BE EFFECTED IN CONTAINER WITH PACIFIC INTERNATIONAL LINE( PTE ) LTD.

15、 L/C TO BE CONFIRMED IF SO REQUESTED BY BENEFICIARY

IN THE EVENT THAT THIS CREDIT EXPIRED UNUTILIZED NO CHAGRES WILL BE PAID BY US ARTICLE (18/C) OF UCP 500 IS NOT APPLICABLE HERE.

4)议付记录在正本L/C上。

5)每份单据上都必须有L/C号。

6)未经我方同意,货代提单,不予接受。

8)单据的提交和议付,按照CHARTER 14我方不负任何责任。

10)议付银行有权收取单据,并且通过航空快递,分开两个包裹寄到我们的地址。

12)产品规格:按照形式发票。NO........,并且要求有麦头:......公司。

13)在正本单据寄出后,10天内寄一份不可议付单据给开证人。以邮递单据为准。

14)由PTE公司用集装箱船运。

15)如果受益人提出确认L/C而导致的信用证过期,我方不承担任何费用。UCP500条款(18/C)在这里不适用。

39B MAXIMUM CREDIT AMOUNT

NOT EXCEEDING

41A AVAILABLE WITH...BY... - BIC

SCBLCNSXXXX

STANDARD CHARTERED BANK

SHANGHAI CN

BY ACCEPTANCE

42C DRAFTS AT...

30 DAYS AT SIGHT

44A ON BOARD/DISP/TAKING CHARGE AT/F

44B FOR TRANSPORTATION TO...

DUBAI BY VESSEL

46A DOCUMENTS REQUIRED

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 1 ORIGINAL + 3 COPIES INDICATING

THE DELIVERY TERMS.

2. FULL SET OF AT LEAST 3/3 ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILL(S)

OF LADING IN LONG FORM PLUS ONE NON-NEGOTIABLE COPY ISSUED OR

ENDORSED TO THE ORDER OF ARAB BANK PLC SHOWING FREIGHT PREPAID

AND NOTIFY BUYERS.

3. CERTIFICATE ISSSUED BY THE CARRIER OR MASTER OR THEIR AGENTS

CONFIRMING THAT THE CARRYING VESSEL ( INDICATING THE VESSEL

NAME ) HOLDS AN INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE

( ISM CODE).

4. CERTIFICATE OF ORIGIN STATING THAT GOODS ARE OF CHINA ORIGIN.

5. ACKING LIST IN 1 ORIGINAL + 3 COPIES SHOWING NUMBER OF

PACKAGES/CARTONS/ROLLS/PALLESTS AND THE CONTENTS OF EACH

PACKAGE/CARTON/ROLL/PALLEST SEPARATELY.

47A ADDITIONAL CONDITIONS

1. NEGOTIATION OF DOCUMENTS

(A) NEGOTIATION OF DOCUMENTS UNDER RESERVE OR AGAINST INDEMNITY

OR GUARANTEE IS PROHIBITED

2. DOCUMENTS

(A) ALL DOCUMENTS INCLUDING TRANSPORT DOCUMENTS DATED PRIOR TO

THE ISSUANCE DATE OF THIS CREDIT ARE NOT ACCEPTABLE.

(B) DOCUMENTS SHOWING ANY ALTERATIONS/CORRECTIONS WITHOUT

AUTHENTICATION BY THE ISSUER ARE NOT ACCEPTABLE.

(C) ALL REQUIRED DOCUMENTS SHOULD BE ISSUED IN ENGLISH AND MUST

INDICATE OUR BANK NAME AND OUR D/C NUMBER, AND EACH DOCUMNET

SHOULD BE ISSUED ON THE PRINTED FORMS WITH THE ISSUERS

LETTERHEAD AND SHOULD BEAR AN ORIGINAL HANDWRITTEN SIGNATURE.

(D) THIRD PARTY DOCUMENTS ARE NOT ACCEPTABLE.

3. TRANSPORT DOCUMENTS

(A) TRANSPORT DOCUMENTS MUST CLEARLY SHOW FULL NAME AND ADDRESS

OF BUYERS.

(B) WHEN CREDIT CALLS FOR SHIPMENT IN UNITIZED CARGOES SUCH AS

CONTAINERS OR PALLETS OR THE LIKE, TRANSPORT DOCUMENTS MUST

BE MARKED TO THIS EFFECT.

(C) BILL OF LADING MUST STATE THE NAME, TELEPHONE NUMBER AND

ADDRESS OF THE SHIPPING COMPANY AGENT OR HIS REPRESENTATIVE

IN U.A.E.

(D) MARINE BILL OF LADING AS STATED IN SUBARTICLE 23(IIIA) OF

THE UCP 1993, PUBLICATION NO. 500 IS NOT ACCEPTABLE.

(E) FREIGHT FORWARDERS BILL OF LADING EVEN IF ISSUED AND SIGNED

AS PER ARTICLE 30 OF UCP 500 IS NOT ACCEPTABLE.

(F) TRANSHIPMENT AS STATED IN ARTICLE NO. 23(D/I) ,27(C) AND

28(D) OF UCP 1993 PUBLICATION NO. 500 ISNOT ACCEPTABLE.

(G) BILL(S) OF LADING SHOWING COSTS ADDITIONAL TO THE FREIGHT

CHARGES PRE-PAID MENTIONED IN ARTICLE 33(D) OF THE UNIFORM

CUSTOMES AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS 1993 REVISION

PUBLICATION NO. 500 ARE NOT ACCEPTABLE EXCEPT WHERE SUCH

ADITIONAL COSTS ARE DEMURRAGE FEES FOR CONTAINERS.

4. COMMERCIAL INVOICES

(A) ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE MUST BE CERTIFIED BY A JOINT

ARAB FOREIGH CHAMBER OF COMMERCE IN THE EXPORTING TOWN,IF

AVAILABLE, OTHERWISE BY THE LOCAL CHAMBER OF COMMERCE OR

ANY OFFICIAL TRADE AUTHORITY IN THE EXPORTING COUNTRY OR BY

THE CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.

(B) INVOICE MUST STATE HARMONIZED COMMODITY CODE NO. (HSCODE NO.)

(C) COMMERCIAL INVOICES ISSUED FOR AMOUNTS INEXCESS OF D/C

value ARE NOT ACCEPTABLE.

(D) ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE MUST BE LEGALIZED BY UAE

EMBASSY/CONSULATE/LEGATION IN CHINA.

5. CERTIFICATE OF ORIGIN

(A) THE CERTIFICATE OF ORIGIN MUST BE ISSUED/CERTIFIED BY A

CHAMBER OF COMMERCE/ INDUSTRY OR MANUFACTURER(S) OR

PRODUCER(S) OR EXPORTSER(S) IN A SPARATE FORM OR BY CHINA

COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.

(B) THE CERTIFICATE OF ORIGIN MUST CLEARLY SHOW THE NAME AND

NATIONALITY OF MANUFACTURER(S) OR PRODUCER(S),IN CASE

MANUFACTURER(S) OR PRODUCER(S) NAME AND NATIONALITY CANNOT

BE STATED ON CERTIFICATE OF ORIGIN, A SEPARATE CERTIFICATE

STATING THE NAME AND NATIONALITY OF MANUFACTURER(S) OR

PRODUCER(S) LEGALISED BY A NOTARY PUBLIC IS ACCEPTABLE.

(C) THE CERTIFICATE OF ORIGIN MUST BE LEGALIZED BY UAE

EMBASSY/CONSULATE/LEGATION IN CHINA.

6. DISCREPANCY FEE FOR USD 75.- PLUS ALL RELATIVE SWIFT/TLX

CHARGES WILL BE DEDUCTED FROM DOCUMENTS VALUS FOR EACH

PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT,

NOTWITHSTANDING ANY INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY.

7. INSURANCE HAS BEEN EFFECTED LOCALLY THROUGH M/S. UNITED

INSURANCE CO., P.O.BOX 1888, DUBAI(UAE)FAX NO. 04-2271217

BENEFICIARIES ARE REQUESTED TO SEND SHIPMENT ADVICE TO THE

SAID INSURANCE CO. REFERRING TO THEIR OPEN POLICY NO.

UD/OP/1/92 AND TO THE APPLICANT WITHIN THREE WORKING DAYS

AFTER SHIPMENT. COPIES OF SUCH ADVICES AND FAX CONFIRMATION

REPORT MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS.

8. 2 PCT COMPLETE SPARE PARTS OF ALL ITEMS STATED ON THE

PROFORMA INVOICE MUST BE PACKED SEPARATELY, FREE OF

CHARGE: COVER, CLIPS, BASE, HOLDERS ETC. PACKING LIST TO

CERTIFY THE SAME.

9. SHIPPING MARK: AL SALHIYA LIGHTING/344/04. B/L TO SHOW THE

SAME.

10. COMMERCIAL INVOICE AND CERTIFICATE OF ORIGIN NOT LEGALIZED

BY UAE EMBASSY/CONSULATE ACCEPTABLE FOR NEGOTIATION PROVIDED

SUM OF USD 232/- MUST BE DEDUCTED FROM INVOICE value BEING

LEGALIZATION FEES IN UAE AND NEGOTIATION BANK'S SCHEDULE TO

SHOW THE SAME.

39B 不超过信用证最大金额

41A 可用在于承兑,在BIC SCBLCNSXXXX STANDARD CHARTERED BANK SHANGHAI CN

44A 装船,发运,付费在中国

1. 经签署的商业发票一正三副本,写明交货条款。

2. 全套的至少3/3正本已装船的海运提单, 加一份非议付副本,做成TO THE ORDER OF ARAB BANK为抬头并背书,注明运费预付,以及通知买方。

3. 由承运人或货代出具的证明书,证实:承运船持有国际安全管理证书(安全工业手册号码)

4. 原产地证声明货物的原产地系中国。

5. 装箱单一份正本三份副本,显示包装/纸箱/卷/托盘数量以及每件包装/纸箱/卷/托盘的内装数量。

(A) 不接受附带保证函的议付单据。

(A) 不接受先于开证日期的任何单据,包括运输单据。

(B) 单据上的任何修改或更正必须有出具小人签,否则不予接受。

(C) 所有要求的单据应该以英文出具,必须显示开证行的名称和信用证的号码,每张单据必须用印刷表格并以出具人的印刷信头出具,同时必须用手签签名。

(D) 不接受第三方的单据。

(A) 运输单据必须显示买方的全名和地址。

(B) 如果信用证要求以集装方式运输,类似集装箱或托盘或者此类,运输单据必须说明已执行。

(C) 提单必须声明:船公司在阿联酋的代理或代表的名称,电话号码,地址。

(D) 海运提单按照UCP500次条款SUBARTICLE 23(IIIA)不接受。

(E) 货代的提单即使签署了,如果依据ARTICLE 30 OF UCP 500照样不能接受。

(F) 转船根据UCP500, 23,27,18款不接受。

(G) 提单显示的附加运费,预付的,在UCP500,33款提及的不可接受,除非此类逾期费是产生于集装箱运输的。

(A) 商业发票必须由在出口地的阿拉伯联合商会,如果有,或者由当地商会,或者在出口国的任何官方的贸易当局,或者有中国国际贸易促进会证实。

(B) 发票必须显示协调商品编码。

(C) 商业发票不能超出信用证的金额。

(D) 正本商业发票必须由阿联酋驻中国大使馆/领事馆/公使馆认证。

(A) 原产地证必须由行业商会或生产商或出口商或者有中国贸促会出具。

(B) 原产地证必须清楚地显示生产商的国籍,如果不能显示,一份说明生产商原产国籍的公证书也是可以接受的 。

(C) 原产地证必须由阿联酋驻中国使馆认证。/

6. 单证不符费为75美元。加上有关的电报费将从每次交单的金额中扣除。 即便有反对意见我们也将如此办理。

7. 保险已经通过当地的保险公司办理。 受益人应在装运之后3个工作日内通知:M/S. UNITED INSURANCE CO., P.O.BOX 1888, DUBAI(UAE)FAX NO. 04-2271217 并注明:预约保单号码:OPEN POLICY NO.UD/OP/1/92 同时通知开证申请人。 装运通知副本和传真报告应一同交单议付。

8. 在形式发票中所列的所有的品目的2%的全套备件必须分开包装,而且免费: 盖子,夹子,底座,固定器等,应在装箱单中列明。

9. 运输标记:AL SALHIYA LIGHTING/344/04 , 也应在提单上显示。

商业发票和原产地证如果未经阿联酋使馆认证也可以接受,但是议付时必须减扣232美元作为在阿联酋的认证费, 议付行的列表中必须同样显示。

七、阿尔及利亚信用证样本(电开)

27 Sequence of Total信用证份数

Number 1

Total 1

40B Form of Documentary Credit 信用证形式

Type IRREVOCABLE 不可撤销

Code WITHOUT OUR CONFIRMATION 不保兑

20 Sender's Reference 发送银行参考号

ELC714288

21 Documentary Credit Number信用证号

142CDI102CD87069

31C Date of Issue 开证时间

091211

40E Applicable Rules 匹配原则

31D Date and Place of Expiry信用证过期时间地点

Date 100228 日期

Place ALGERIA 地点:阿尔及利亚

52A Issuing Bank - BIC 开证行

BIC CPALDZALXXX

50 Applicant 申请人(客户)

ABC COMPANY (为保护客户资料,深圳天捷将客户资料保密,用ABC公司代替)

ALGER/ALGERIE

59 Beneficiary - Name & Address (受益人名字地址)

NameAndAddress IACS CO.,LIMITED (深圳天捷)

10G, BUILDING B,NEPTUNUS (深圳天捷地址)

MANSION, NANSHAN ZONE,

SHENZHEN CHINA

32B Currency Code, Amount (信用证金额)

Currency USD

39B Maximum Credit Amount (信用证金额最高允许超过比例)

NOT EXCEEDING 不允许超过

41A Available With...By... - BIC (议付行)

BIC CPALDZALXXX 这里同开证行

Code BY PAYMENT

43P Partial Shipments 是否允许分批转运

NOT ALLOWED 不允许

43T Transhipment 是否允许转运

NOT ALLOWED 不允许

44E Port of Loading/Airport of Dep. 起运港

CHINA PORT 中国任何港口

44F Port of Dischrge/Airport of Dest 目的港

ALGIERS PORT 阿尔及利亚港口

45A Descriptn of Goods &/or Services 货品描述

BAIN D'HUILE (这里品名是法文,阿尔及利亚原来是法国殖民地)

AS PER PROFORMA INVOICE N0.IA0911010 DATED 10.0.2009

THIS MENTION HAVE TO APPEAR ON ALL FINAL COMMERCIAL INVOICE

46A Documents Required文件要求

1+ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE, DETAILED, DATED, STAMPED AND

SIGNED BY THE BENEFICIARY IN 10 FOLDS.发票10份

2+ FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING'CLEAN

ON BOARD MADE OUT THE ORDER OF CREDIT 正本提单1套

POPULAIRE D' ALGERIE NOTIFY APPLICANT INDICATING FREIGHT PREPAID.

3. CERTIFICATE OF CONFORMITY.服从证书

4+ 01 ORIGINAL + 01 COPY CERTIFICATE OF QUALITY CONTROL OF

THE GOODS ISSUED AND SIGNED BY AN INDEPENDENT AND COMPETENT

BODY OTHER THAN BENEFICIARY OF INTERNATIONAL REPUTATION AND DULY

AUTHORIZED BY THE COUNTRY OF THE EXPORTER.由第3方独立权威机构开具的质量控制证书。

5. ONE ORIGINAL AND ONE COPY CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED AND

SIGNED BY CHAMBER OF COMMERCE OF THE COUNTRY OF EXPORTER.产地证,中国商会出具的,也就是贸促会。

6+ CERTIFICATE OF ANALYSIS ETABLISHED BY A COMPETENT AND

INDEPENDENT BODY. 由第3方出具的分析证书。

47A Additional Conditions特别条款

1- ISSUING BANK CHARGES SHALL BE DEDUCTED IN CASEOF DOCUMENTS

PRESENTED WITH DISCREPANCIES TO CREDIT TERMS AND CONDITIONS.

如文件有不符点,开证行要扣不符点费用。

2- ALL DOCUMENTS HAVE TO MENTION REFERENCES SHOWN IN FIELD 21

所有文件必须显示21条的信用证号。

3- THE FOLLOWING ARTICLES: 14I, 18A IV, 18B 20CI ,20C II ,27

AND 30B OF UCP600 REV 2007 OF ICC ARE NOT APPLICABLE

UCP600条款中的14I, 18A IV, 18B 20CI ,20C II ,27 和 30B无效

4-IN CASE OF DISCREPANCY,OUR DISCREPANCY HANDLINGFEE OF

WILL BE PAYABLE.

5- ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE 所有文件用英文

6- SINCE ALL BANKING CHARGES ARE FOR ACCOUNT OF

BENEFICIARY, PLEASE RECOVER ALL YOUR CHARGES PLUSOURS PRIOR TO

ADVISING THE L/C TO THE BENEFICIARY.

PLEASE NOTE THAT WE SHALL NOT ENTERTAIN ANY CLAIMFOR ANY CHARGES

UNDER ARTICLE NO.37(C) OF U.C.P.- I.C.C. 2007-600 IN CASE L/C

REMAIN 所有银行费用由受益人付,需跟客户提出修改。

UNUTILISED.

7-UPON PRESENTATION OF THE DOCUMENTS PLEASE ADVISE US BY

AUTHENTICATED SWIFT MESSAGE CONFIRMING THE FOLLOWING :-

+THAT DOCUMENTS HAVE BEEN FORWARDED TO ISSUING BANK BY COURIER

INTO 本条款指示交单到哪个银行,地址,怎么寄。属于信用证银行指示范围。

TWO SEPARATE SETS TO THE FOLLOWING ADDRESS

CREDIT POPULAIRE D'ALGERIE

CITE DU 05 JUILLET BP N 15

BAB-EZZOUAR ALGER ALGERIE

+CERTIFYING THAT ALL TERMS AND CONDITIONS OF THE L/C HAVE BEEN

COMPLIED WITH.

+ADVISING US THE NAME OF YOUR CORRESPONDENT,ACCOUNT NUMBER AND

THE AMOUNT DUE TO YOU .

8-ISSUING BANK UNDERTAKE TO REMIT THE FUNDS LESS OUR CHARGES

INDICATED

IN FIELD 71B TO YOUR ACCOUNT AFTER RECEIVING THEDOCUMENTS IN

ISSUING BANK'S OFFICE AND PROVIDED THAT ALL TERMSAND CONDITIONS

OF THE CREDIT HAVE BEEN COMPLIED WITH.THIS IS WITHOUT ANY

RESPONSIBILITY OROBLIGATION ON THE PART OF THE ARAB INVESTMENT

COMPANY OBU BAHRAIN.

9.THIS DOCUMENTARY CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM

CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS,

INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE,PARIS FRANCE

(2007) REVSION PUBLICATION 600 本信用证遵从UCP600原则。

10. ALL COMMISSIONS AND CHARGES INCLUDING REIMBURSEMENT CHARGES

INVOLVED OUTSIDE OF ALGERIA ARE FOR BENEF. ACCOUNT EVEN IF THE

L/C IS NOT USED OR CANCELLED. ART.37C UCP600 OF THE ICC IS NOT

APPLICABLE 离开阿尔及利亚后的所有信用证银行费用,佣金,通知费等都由受益人支付,

即使信用证取消,或者没用。 UCP600 ART.37C的条款没有效力。

WITH CITI BANK N.A.,NEW YORK (SWIFT: CITIUS33) ,

F/O: THE ARAB INVESTMENT COMPANY,BAHRAIN

( SWIFT: TAIQBHBMXXX), A/C NO. : 36247195

MENTIONING OUR REF ELC714288 请付300美金给我通知行,这里稍作解释为什么要付300美金,因为开证行是阿尔及利亚的银行,由于以前阿尔及利亚是法国殖民地,开出的信用证都为法文信用证,法文事阿尔及利亚的官方语言,但是现在是穆斯林阿拉伯人掌权,所以该银行将信用证不是开到中国过来,而是开到他的兄弟银行,巴林的某阿拉伯银行,开过去时是法文,再由该阿拉伯银行翻译成英文后,再开到交通银行通知到深圳天捷,这样一来,这个转通知行,要收取USD300的通知费,非常可怕,当时沟通时,已经接受客户开法文信用证的要求,但是客户的银行这样一折腾,就导致这边客户的损失,所以深圳天捷要求客户改证时承担此费用,否则不发货。

12.THIS DOCUMENTARY CREDIT WILL NOT BECOME OPERATIVE UNLESS THE

BENEFICIARY PAYS OUR CHARGES INDICATED ABOVE, AND/OR UNDERTAKES

IN WRITING TO PAY OUR CHARGES UPON UTILISATION ORUNUTILISATION,

AS PER THE ISSUING BANK INSTRUCTIONS. THIS CLAUSEIS AN INTEGRAL

PART OF THE DOCUMENTARY CREDIT. PLEASE CONFIRM YOUR ACTION BY

AUTHENTICATED SWIFT MESSAGE 如果受益人不付上面讲的通知费,这份信用证无效。

13-.IN CASE DOCUMENT SENT TO ARAB INVESTMENT COMPANY, WE WILL

CHARGE 0.125 PCT FOR EACH DOCUMENT AMOUNT, MIN USD 500 , AS

NEGOTIATION FEE. 如果交单到RAB INVESTMENT COMPANY这个死银行,他们将收百分之一0.125的费用,最少美金500.作为议付费用。

14.INCORPORATE TO FIELD 59: 受益人联系方式补充

FAX:86-755-61351486

71B Charges

FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT: 受益人费用

1.ADVISE FEE:USD. 250.00 通知费

2.COMMUNICATION CHARGES:USD.50.00 电报费

3.EACH FUTURE AMENDMENT:USD.50.00 未来的修改费

49 Confirmation Instructions

WITHOUT 不保兑

53A Reimbursing Bank - BIC 付款银行

BIC TAIQBHBMXXX

72 Sender to Receiver Information

+ PLEASE CONFIRM TO US YOU HAVE

ADVISED BENEFICIARY .

+ IN ALL CORRESPONDENCE PLEASE

QUOTE OUR REFERENCE LISTED IN

FIELD NO. 20.

--------------------------- Message Trailer -------------------------

{5:{CHK:97FAB31AF2A2}{MAC:00000000}}

九、日本信用证样本(信开)

信用证样本 Name of Issuing Bank                Place and date of issue

  The Mitsui Bank Ltd.,                Tokyo, 3 March, 1999.

  15 Marunouche 3-Chome, Tokyo Japan

  To: China National Animal Byproducts        This Credit is advised through

    Imp. And Exp. Corp. Tianjin Branch       Bank of China, Tianjin

    66 Yentai Street, Tianjin, China.

By order and for account of Tokyo Keyboard Distributers, 12-14 Monmachi 3-Chome, Tokyo, Japan. we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 901026 for USD5600.00 (say US dollars five thousand six hundred only ) to expire on 30 June, 1999 in China available with any bank in China by negotiation against

beneficiary's draft(s) at sight drawn on us and

the documents detailed herein, marked with 'X';

Commercial Invoice in triplicate

Pull set 2/2 originals clean on board marine Bills of Lading made out to order and blank endorsed marked freight prepaid notifying Tokyo Keyboard Distributers, 12-14 Monmachi 3-Chome, Tokyo, Japan.

Paking List in triplicate

Certificate of Origin in China

Insurance Policy or Certificate covering All risks and war risks for 110% of the invoice value stipulating claim, if any, to be payable in currency of the draft.

Certificate of Weight in triplicate

Certificate of Analysis in triplicate

Evidencing shipment of 1600PCS Footballs GBW32P, water proof USD3.5/PC C.I.F. Tokyo from Tianjin port to Yokyo not later than 16 June ,1999

Partial shipment allowed

Transhipment not allowed

Documents to be presented within 15 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit.

We hereby engage with drawers and /or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honoured on presentation.

Instructions to the advising bank:

Please advise the Credit to the beneficiary:

without adding your confirmation

adding your confirmation

adding your confirmation if requested by the beneficiary

The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required.

Please acknowledge receipt

Reimbursement:

The negotiating bank is authorized to claim reimbursement on The Mitsui Bank Ltd., New York by telex. All drafts and documents must be sent to us by airmail.

Yours faithfully

                    The Mitsui Bank Ltd., Tokyo

                       Signature(s)

发布于 2023-12-15 08:52:13
分享
155
上一篇:离婚证(本地关注|啥原因?补办个离婚证跑了一个月办不下来......) 下一篇:离婚图片大全大图(马伊琍一家四口首同框!文章比大8岁前妻显老,两人生活情况相似)
目录

    0 条评论

    请文明发言哦~

    忘记密码?

    图形验证码